Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów

Popołudnie z kolędą, u słuchaczy UTW w Zbąszyniu. Jest taki dzień, w którym radość wita wszystkich ... - 23.01.2023 [Zdjęcia]

Redakcja
Popołudnie z kolędą, u słuchaczy UTW w Zbąszyniu. Jest taki dzień, w którym radość wita wszystkich ... - 23.01.2023 r. Czas Bożego Narodzenia dobiega końca. Słuchacze Uniwersytetu Trzeciego Wieku w Zbąszyniu, postanowili jeszcze ten czas wykorzystać na wspólne śpiewanie kolęd.

Popołudnie z kolędą, u słuchaczy UTW w Zbąszyniu. Jest taki dzień, w którym radość wita wszystkich ... - 23.01.2023

Czas Bożego Narodzenia dobiega końca. Słuchacze Uniwersytetu Trzeciego Wieku w Zbąszyniu, postanowili jeszcze ten czas wykorzystać na wspólne śpiewanie kolęd.

W poniedziałkowe popołudnie 23 stycznia br. zebrali się w bibliotece publicznej, zapraszając Joannę Chłopkowską oraz Jarosława Borowicza, oby to wyjątkowe popołudnie oprawili muzycznie.

Słuchacze UTW dowiedzieli się, że forma kolęd jest bardzo różnorodna - jedne są uroczystym hymnem czy chorałem, inne marszem lub zamaszystym polonezem. Najstarsza zachowana polska kolęda, pochodząca z 1424 roku, zaczyna się od słów Zdrow bądź, krolu anjelski.

Przy muzycznym akompaniamencie gości, wspólnie śpiewano. Każdy mógł zaproponować tę kolędę, która według niego jest najpiękniejsza. W trakcie godzinnego spotkania zaśpiewano prawie wszystkie, powszechnie znane kolędy.
Twarze słuchaczy zbąszyńskiego UTW wyrażały zadowolenie i radość, ze wspólnego spotkania.

Popołudnie z kolędą

Za wilipedią Pod koniec XIX w. odnalazł ją Aleksander Brückner w rękopisie Biblioteki Załuskich w Petersburgu, pochodzącym z biblioteki wikariuszy wiślickich. Tekst zapisany został w kazaniu (1424) Jana Szczekny, magistra praskiego, późniejszego mnicha cysterskiego i spowiednika królowej Jadwigi, od 1407 profesora teologii na uniwersytecie krakowskim. Tekst oryginalny nie ma zapisu nutowego.

Kolęda polska była prawdopodobnie tłumaczeniem z oryginału czeskiego (Zdráv bud' králi andělský) lub łacińskiego utworu Ave rex angelorum. Głos discantowy tego utworu znajduje się w kancjonale z 1637 Opactwa Sióstr Benedyktynek pw. św. Wojciecha w Staniątkach.
Zależnie od redakcji kolęda liczy od 14 do 17 wersów. Znane są trzy redakcje wariantowe tekstu kolędy, wszystkie z XV wieku. Podział na strofy i wersety przejęto z wydania Brücknera i zgodnie z jego wskazówkami.

Tekst podstawowy:

Zdrow bądź, krolu anjelski
K nam na świat w ciele przyszły,
Tyś zajiste Bog skryty,
W święte czyste ciało wlity.
Zdrow bądź, Stworzycielu
Wszego stworzenia,
Narodziłś się w ucirpienie
Prze swego luda zawinienia.
Zdrow bądź, Panie, ot Panny
Jenżś się narodził za ny.
Zdrow bądź, Jesu Kryste, krolu,
Racz przyjęci naszę chwałę.
Racz daci dobre skonanie
Prze twej matki zasłużenie,
Abychom cię wżdy chwalili,
Z tobą wiecznie krolowali. Amen.


Widzisz wypadek? Coś cię zaniepokoiło? Chcesz się czymś pochwalić?

Pisz do nas na: [email protected] lub zostaw nam wiadomość na facebooku

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wideo
Wróć na zbaszyn.naszemiasto.pl Nasze Miasto